2 Koningen 13:9

SVEn Joahaz ontsliep met zijn vaderen, en zij begroeven hem te Samaria; en Joas, zijn zoon, regeerde in zijn plaats.
WLCוַיִּשְׁכַּ֤ב יְהֹֽואָחָז֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַֽיִּקְבְּרֻ֖הוּ בְּשֹׁמְרֹ֑ון וַיִּמְלֹ֛ךְ יֹואָ֥שׁ בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ
Trans.

wayyišəkaḇ yəhwō’āḥāz ‘im-’ăḇōṯāyw wayyiqəbəruhû bəšōmərwōn wayyiməlōḵə ywō’āš bənwō taḥətāyw:


ACט וישכב יהואחז עם אבתיו ויקברהו בשמרון וימלך יואש בנו תחתיו  {פ}
ASVAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
BEAnd Jehoahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria; and Joash his son became king in his place.
DarbyAnd Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.
ELB05Und Joahas legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn zu Samaria. Und Joas, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
LSGJoachaz se coucha avec ses pères, et on l'enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.
SchUnd Joahas entschlief mit seinen Vätern, und man begrub ihn zu Samaria, und Joas, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
WebAnd Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs